Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 20:9 - Biblia Septuaginta al Español

9 Y empezó al pueblo a decir esta parábola: «Un hombre crió una viña, y arrendóla a agrícolas; y peregrinó tiempos bastantes.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Comenzó luego a decir al pueblo esta parábola: Un hombre plantó una viña, la arrendó a labradores, y se ausentó por mucho tiempo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Jesús se dirigió nuevamente a la gente y les contó la siguiente historia: «Un hombre plantó un viñedo, lo alquiló a unos agricultores arrendatarios y se mudó a vivir a otro país por varios años.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Jesús se puso a contar a la gente esta parábola: 'Un hombre plantó una viña, la arrendó a unos trabajadores y después se fue al extranjero por mucho tiempo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Comenzó entonces a decir al pueblo esta parábola: Cierto° hombre plantó una viña,° y la arrendó a unos labradores, y se ausentó por una larga temporada.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Comenzó luego a decir al pueblo esta parábola: 'Un hombre plantó una viña, la arrendó a unos viñadores y se fue lejos de su tierra por largo tiempo.

Gade chapit la Kopi




Lucas 20:9
15 Referans Kwoze  

Yo, empero, te planté vid fructífera toda verdadera: ¿cómo te has convertido en amargura, la vid la ajena?


dijo pues: «Un hombre noble partió a región lejana, a tomar para sí un reino y retornar.


«Pues,(b) así como un hombre, peregrinando, llamó a sus siervos y les entregó sus bienes;


Jueces y prepósitos te crearás en tus ciudades, que el Señor, tu Dios, te da, según tus tribus, y juzgarán al pueblo juicio justo;


Y Jesús díjoles: «Ni yo os digo en qué poder esto hago».


Y en tiempo envió a los agrícolas un siervo, para que del fruto de la viña le diesen; mas los agrícolas le despidieron, desollando(a) , vacío.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite