Lucas 18:24 - Biblia Septuaginta al Español24 Y, viéndole Jesús, dijo: «¡Cuán difícilmente los que las riquezas tienen, al reino de Dios llegan!; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Al ver Jesús que se había entristecido mucho, dijo: ¡Cuán difícilmente entrarán en el reino de Dios los que tienen riquezas! Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Jesús lo vio y dijo: «¡Qué difícil es para los ricos entrar en el reino de Dios! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Al verlo, dijo Jesús: '¡Qué difícil es entrar en el Reino de Dios para los que tienen riquezas!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Y viéndolo Jesús, dijo: ¡Cuán difícilmente entran en el reino de Dios los que tienen riquezas! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Al verlo Jesús, dijo: '¡Qué difícilmente entran en el reino de Dios los que tienen riquezas! Gade chapit la |