Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 14:17 - Biblia Septuaginta al Español

17 y envió a su siervo, a la hora de la cena, a decir a los convidados: «Venid, que ya las cosas preparadas están».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los convidados: Venid, que ya todo está preparado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Cuando el banquete estuvo listo, envió a su sirviente a decirles a los invitados: “Vengan, el banquete está preparado”;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 A la hora de la comida envió a un sirviente a decir a los invitados: 'Vengan, que ya está todo listo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y a la hora de la cena envió a su siervo a decir a los invitados: ¡Venid, que ya° está preparado!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 A la hora del banquete envió a su criado para decir a los invitados: 'Venid; que ya está preparado'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 14:17
17 Referans Kwoze  

Y todo, de Dios(l) , del que nos ha reconciliado consigo por Cristo y dádonos el ministerio de la reconciliación;


Varones hermanos, hijos de linaje de Abrahán y los que en vosotros temen a Dios: a vosotros la palabra de esta salud enviada ha sido.


Y en el último día el grande de la fiesta, parado estaba Jesús, y clamó diciendo: «Si alguno tuviere sed, venga a mí y beba.


Y él díjole: «Un hombre hizo cena grande y convidó a muchos;


Y empezaron a una todos a excusarse. El primero díjole: «Campo he comprado, y tengo necesidad de, saliendo, verlo; ruégote, tenme por excusado».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite