Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 17:9 - Biblia Septuaginta al Español

9 y a la puerta del tabernáculo del testimonio no los trajere a hacerlos al Señor, cortado será aquel hombre, de su pueblo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 y no lo trajere a la puerta del tabernáculo de reunión para hacerlo a Jehová, el tal varón será igualmente cortado de su pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 pero no lo lleva a la entrada del tabernáculo para ofrecerlo al Señor, esa persona será excluida de la comunidad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 y no lo lleva a la entrada de la Tienda de las Citas para ofrecerlo a Yavé, ése será borrado de entre los suyos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 y no lo haga llevar a la entrada de la Tienda de Reunión para ofrecerlo a YHVH, ese hombre será cortado de en medio de su pueblo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 y no lo lleve a la entrada de la tienda del encuentro para ofrecerlo a Yahveh, será eliminado de su pueblo'.

Gade chapit la Kopi




Levítico 17:9
6 Referans Kwoze  

y a la puerta del tabernáculo del testimonio y no lo trajere para hacer ofrenda a Señor ante la morada de Señor: imputada le será a aquel hombre sangre: sangre derramó: cortada será aquella alma, de su pueblo;


Altar de tierra me haréis e inmolaréis sobre él vuestros holocaustos, y vuestros pacíficos, y vuestras ovejas, y vuestros becerros, en todo lugar donde nombrare yo mi nombre;


Si holocausto, su don, de las vacas, macho intachable lo ofrecerá; a la puerta del tabernáculo traerálo; acepto(a) para él a la faz del Señor.


Si cordero ofreciere en don, lo traerá ante Señor;


Y dirás a ellos: «Hombre hombre de los hijos de Israel y de los advenedizos que peregrinan entre vosotros, que hiciere holocausto u hostia;


Quien hiciere semejante, y quien diere de él a extraño, cortado será de su pueblo».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite