Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 13:26 - Biblia Septuaginta al Español

26 Y si mirare el sacerdote; y he aquí no hay en la mancha pelo blanco y no ha bajado en la piel y está obscura, le recluirá siete días.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

26 Mas si el sacerdote la mirare, y no apareciere en la mancha pelo blanco, ni fuere más profunda que la piel, sino que estuviere oscura, le encerrará el sacerdote por siete días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Sin embargo, si el sacerdote no encuentra vello blanco en la zona afectada y ve que el problema no parece estar más profundo que la piel y ha disminuido, el sacerdote deberá poner a la persona en cuarentena por siete días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Si, en cambio, ve que no aparece pelo blanco en la mancha, que no está hundida la piel, recluirá la persona siete días.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Pero si el sacerdote la observa, y he aquí no aparece vello blanco en la mancha lustrosa, ni está más hundida que la piel sino que ha palidecido, el sacerdote lo hará recluir siete días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Pero si el sacerdote, tras examinar la mancha, ve que el pelo de la mancha no se ha vuelto blanco y que la mancha no aparece más hundida que la piel, sino que ha tomado color pálido, el sacerdote le recluirá durante siete días.

Gade chapit la Kopi




Levítico 13:26
4 Referans Kwoze  

y si en su lugar hubiere permanecido la mancha y no cundido, cicatriz de la úlcera es, y le dará por limpio el sacerdote.


le mirará el sacerdote: y he aquí se ha vuelto el pelo blanco en la mancha y pareciere baja en la piel; lepra es; de la quemadura ha brotado; y le dará por impuro el sacerdote: llaga de lepra es;


Y le verá el sacerdote al día séptimo; y, si derramándose se ha derramado por la piel le dará por impuro el sacerdote: llaga de lepra es.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite