Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 13:21 - Biblia Septuaginta al Español

21 Y si mirare el sacerdote: y he aquí no hay en ella pelo blanco y más baja no está que la piel de la carne, y está obscura, le recluirá el sacerdote siete días.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y si el sacerdote la considerare, y no apareciere en ella pelo blanco, ni fuere más profunda que la piel, sino oscura, entonces el sacerdote le encerrará por siete días;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Sin embargo, si el sacerdote no encuentra vello blanco en la zona afectada y ve que el problema no parece estar más profundo que la piel y ha ido disminuyendo, el sacerdote deberá poner a la persona en cuarentena por siete días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Pero, si el sacerdote ve que no hay pelo blanco en la mancha ni está hundida en la piel, y que se ha secado, recluirá la persona por siete días.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Pero si el sacerdote la examina, y he aquí, no hay en ella vello blanco ni está más hundida que la piel, y ha perdido color, entonces el sacerdote lo hará recluir siete días,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Pero si el sacerdote la examina y no ve en ella pelo blanco, ni que está más hundida que la piel, sino que ha tomado un color más pálido, le recluirá siete días.

Gade chapit la Kopi




Levítico 13:21
4 Referans Kwoze  

entregar al tal a Satanás(a) , en perdición de la carne, para que el espíritu se salve en el día del Señor Jesucristo.


Y si una mancha blanca hubiere en la piel de su carne y hundida no pareciere en la piel y su pelo no se hubiere vuelto blanco, recluirá el sacerdote al llagado siete días.


y mirará el sacerdote: y he aquí, se ve más baja que la piel, por impuro le dará el sacerdote: lepra es: en la úlcera ha brotado.


Y si se ha derramado por la piel, le dará por impuro el sacerdote: lepra es;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite