Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 1:17 - Biblia Septuaginta al Español

17 Y lo rasgará por las alas y no lo partirá; y quemarálo el sacerdote sobre el altar sobre la leña, sobre el fuego, holocausto es, ofrenda encendida, olor de suavidad para el Señor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y la henderá por sus alas, pero no la dividirá en dos; y el sacerdote la hará arder sobre el altar, sobre la leña que estará en el fuego; holocausto es, ofrenda encendida de olor grato para Jehová.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Luego, sujetando el ave por las alas, el sacerdote la abrirá, pero sin despedazarla. Después la quemará como ofrenda quemada sobre la leña que arde en el altar. Es una ofrenda especial, un aroma agradable al Señor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Se abrirá el ave entre las alas, sin partirla. El sacerdote la quemará en el altar encima de la leña colocada sobre el fuego. Así es el holocausto, y es un sacrificio por el fuego cuyo suave olor apacigua a Yavé.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Hendirá luego la avecilla por entre sus alas, pero no la dividirá, y el sacerdote dejará que se consuma sobre el altar, encima de la leña, sobre el fuego. Es un holocausto, sacrificio ígneo de olor que apacigua a YHVH.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Abrirá el animal por entre las alas, sin arrancarlas, y el sacerdote lo quemará sobre el altar encima de la leña echada al fuego. Es un holocausto, manjar pasado por el fuego de calmante aroma para Yahveh'.

Gade chapit la Kopi




Levítico 1:17
20 Referans Kwoze  

Y tomó todo esto y partiólo por medio y púsolo cada parte frente en frente de la otra; pero las aves no partió.


Pues también Cristo una vez por pecados padeció, justo por injustos, para introduciros a Dios, muerto ciertamente en carne; vivificado, empero, en espíritu;


quien fue entregado por causa de nuestras caídas y resucitado por causa de nuestra justificación.


Cuando, pues, tomó el vinagre Jesús, dijo: «Consumado está»; e, inclinando la cabeza, entregó el espíritu.


Pero Jesús, de nuevo clamando con voz grande(h) , entregó el espíritu.


Mis enemigos, mi alma han cercado; de su grosura(d) se rodearon; su boca habló soberbia.


Y los traerá al sacerdote y los ofrecerá el sacerdote; el por el pecado primeramente; y retorcerá su cabeza, detrás de la nuca, pero sin separarla;


Y los intestinos y los pies lavarán con agua; y compondrá el sacerdote todo y lo quemará sobre el altar; holocausto es, ofrenda encendida, olor de suavidad para el Señor.


Y olió Dios olor de suavidad y dijo Dios pensando:(g) «No volveré ya a maldecir la tierra por los hombres; que yace el pensamiento solícitamente sobre lo malo desde su adolescencia. No volveré, pues, a percutir a toda carne viviente, tal como lo hice.


y el holocausto trajeron miembro por miembro, y la cabeza; y los quemó sobre el altar;


Y lo traerá a los hijos de Aarón, los sacerdotes; y tomará de ella un puñado de harina flor, harina con el aceite y todo el incienso y lo quemará el sacerdote, memorial de ella sobre el altar, ofrenda encendida, olor de suavidad para el Señor.


Y los quemarán los hijos de Aarón los sacerdotes, sobre el altar, sobre el holocausto, sobre la leña sobre el fuego, sobre el altar: Holocausto, olor de suavidad para Señor.


Esta la ley de la hostia: la ofrecerán los hijos de Aarón ante Señor, delante del altar.


Y los intestinos y las piernas lavó con agua, y quemó Moisés todo el carnero sobre el altar: holocausto que es en olor de suavidad; holocausto es para el Señor; según mandara Señor a Moisés.


e hiciereis holocausto al Señor: holocausto u hostia, para cumplir un voto o espontáneamente, o en vuestras fiestas, para hacer olor de suavidad al Señor, sea de los bueyes o de las ovejas;


Y el otro cordero harás hacia la tarde; según la hostia de él, la matutina, y según la libación de él haréis, en olor de suavidad a Señor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite