Jueces 2:9 - Biblia Septuaginta al Español9 Y sepultáronle en el linde de su herencia de Tamnat-Saré en el monte de Efraín, al septentrión del monte de Gaás. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Y lo sepultaron en su heredad en Timnat-sera, en el monte de Efraín, al norte del monte de Gaas. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Lo enterraron en Timnat-sera, tierra que se le había asignado en la zona montañosa de Efraín, al norte del monte Gaas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 lo enterraron en el territorio que había recibido como herencia en Timnat-Herés, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaas. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 y lo sepultaron en el territorio de su heredad, en Timnat-jeres,° en la serranía de Efraín, al norte del monte Gaas. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 y lo sepultaron en el terreno de su heredad en Timnat Jeres, en la montaña de Efraín, al norte del monte Gaás. Gade chapit la |
Y sepultáronle a los confines de su heredad, en Tamnat-Saré, en el monte de Efraín, al septentrión del monte de Gaás; allí pusieron, con él, en el sepulcro, en que le sepultaron allí, las cuchillas las de piedra en que circuncidó a los hijos de Israel, en Galgal, cuando les sacó de Egipto; según que les ordenó el Señor; y allí están hasta este día(c) .