Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 15:7 - Biblia Septuaginta al Español

7 Y díjoles Sansón: «Si habéis hecho así esta(b) , a fe que me vengaré de vosotros y por fin me calmaré.»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Entonces Sansón les dijo: Ya que así habéis hecho, juro que me vengaré de vosotros, y después desistiré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 —¡Por esto que hicieron —juró Sansón—, no descansaré hasta vengarme de ustedes!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Sansón les dijo: 'Ya que ustedes actuaron así, no me detendré hasta que no me haya vengado de ustedes'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y Sansón les dijo: Por haber hecho esto, juro que no descansaré hasta que me haya vengado de vosotros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Díjoles entonces Sansón: 'Por eso que habéis hecho, no he de parar hasta haberme vengado de vosotros'.

Gade chapit la Kopi




Jueces 15:7
5 Referans Kwoze  

no vengándoos, amados; sino dad lugar(k) a la ira; pues escrito está: Prov. 25,21-22 . «A mí la venganza; yo retribuiré, dice Señor».


Y sobrevínole el espíritu del Señor y descendió a Ascalón, y percutió de ellos treinta varones, y tomó los vestidos de ellos y dio las estolas a los que indicaran la proposición. Y airóse con furor Sansón, y ascendió a la casa de su padre.


Y su padre y su madre no conocieron que de Señor es, porque venganza él busca de los filisteos; y en aquel tiempo los filisteos, enseñoreados de Israel.


Y dijeron los filisteos: «¿Quién ha hecho esto?» Y dijeron: «Sansón, el yerno del timnates, porque tomó su mujer y diola a uno de sus amigos.» Y subieron los filisteos y quemáronla y la casa del padre de ella en fuego.


Y batióles, piernas sobre(c) muslo; y descendió y sentóse en la caverna de la peña Etam.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite