Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 9:29 - Biblia Septuaginta al Español

29 Nosotros sabemos que a Moisés ha hablado Dios; pero éste no sabemos de dónde es».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Nosotros sabemos que Dios ha hablado a Moisés; pero respecto a ese, no sabemos de dónde sea.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Sabemos que Dios le habló a Moisés, pero no sabemos ni siquiera de dónde proviene este hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Sabemos que a Moisés le habló Dios, pero ése no sabemos ni siquiera de dónde es.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Nosotros sabemos que Dios ha hablado a Moisés, pero éste, no sabemos de dónde es.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Nosotros sabemos que a Moisés le habló Dios; pero éste no sabemos de dónde es'.

Gade chapit la Kopi




Juan 9:29
28 Referans Kwoze  

Respondió Jesús y díjoles: «Aunque yo testifico de mí mismo, mi testimonio verdadero es; porque sé de dónde he venido y a dónde voy; pero vosotros no sabéis de dónde vengo y a dónde voy.


Auxilio, pues, alcanzando el de Dios, hasta este día, parado estoy testificando, y al pequeño y al grande, nada fuera diciendo de lo que también los profetas hablaron que ha de acontecer, y Moisés


Y escucháronle hasta esta palabra; y alzaron su voz diciendo: «¡Quita de la tierra al tal! ¡pues no debe él vivir!»


A este Moisés, a quien negaron, diciendo: «¿Quién te ha constituido príncipe y juez?» —a éste Dios, y príncipe y redentor ha enviado con mano de ángel, del aparecido a él en la zarza.


Llamaron, pues, al hombre por segunda vez, al que había sido ciego, y dijéronle: «Da gloria a Dios, nosotros sabemos que este hombre pecador es».


Decían, pues, de entre los fariseos algunos: «No es éste de Dios —el hombre, porque el sábado no guarda». Otros decían: «¿Cómo puede un hombre pecador tales señales hacer?» Y escisión había en ellos.


Empero éste sabemos de dónde es».


pues la ley por medio de Moisés fue dada; la gracia y la verdad por medio de Jesucristo ha sido.


Y empezaron a acusarle, diciendo: «A éste hemos hallado extraviando a nuestra gente y estorbando tributos a César dar, y diciendo que él Cristo es».


dijeron: «Este dijo: Puedo deshacer el templo de Dios y en tres días edificarle.»


Pero los fariseos, oyendo, dijeron: «Este no lanza los demonios sino en Beelzebub, príncipe de los demonios».


Y he aquí que yo os envío a Elías, el tesbita, antes de venir el día del Señor, el grande y manifiesto;


Pues quebrantó puertas broncíneas; y cerrojos férreos destrozó.


Y alzó su mano sobre ellos, para derribarlos en el desierto;


Abismo(a) , cual vestidura el cendal de ella; sobre los montes se detendrán(b) aguas.


Has aderezado delante de mí una mesa, en frente de los que me atribulan; has ungido con óleo mi cabeza; y tu cáliz embriagador ¡cuán bueno!


Y Jehú salió a los niños, del señor de él, y le dijeron: «¿Paz? ¿Qué por qué ha entrado este mentecato a ti?» Y díjoles: «Vosotros conocéis al varón y su charlatanería».


di: «Dice el rey y poner a éste en prisión, y que él coma pan de tribulación y agua de tribulación, hasta volver yo en paz.»


Y no se levantó ya profeta en Israel como Moisés; a quien conocía el Señor faz a faz,


Y dijo Moisés: «En esto conoceréis que Señor me ha enviado hacer todas estas obras; que no de mí mismo;


Clamó, pues, en el santuario enseñando Jesús y diciendo: «Y a mí sabéis, y sabéis de dónde soy; y de mí mismo no he venido; empero es veraz el que me ha enviado, a quien vosotros no sabéis;


Respondió el hombre y díjoles: «Pues en esto lo admirable está: que vosotros no sabéis de dónde es; y abrió mis ojos.


Habiendo múltiple y multímodamente, en lo antiguo, Dios hablado a los padres en los profetas;


en el último de estos días, nos ha hablado en el Hijo; a quien puso heredero de todo, por(a) quien también hizo los siglos;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite