Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 9:19 - Biblia Septuaginta al Español

19 y les preguntaron, diciendo: «¿Este es el hijo vuestro, que vosotros decís que ciego nació? ¿Cómo, pues, ve ahora?»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 y les preguntaron, diciendo: ¿Es este vuestro hijo, el que vosotros decís que nació ciego? ¿Cómo, pues, ve ahora?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 —¿Es este su hijo? —les preguntaron—. ¿Es verdad que nació ciego? Si es cierto, ¿cómo es que ahora ve?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Y les preguntaron: '¿Es éste su hijo? ¿Y ustedes dicen que nació ciego? ¿Y cómo es que ahora ve?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 les preguntaron, diciendo: ¿Es éste vuestro hijo, el que vosotros decís que nació ciego? ¿Cómo pues ve ahora?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 y les preguntaron: '¿Es éste vuestro hijo, del que vosotros aseguráis que nació ciego? Pues, ¿cómo es que ahora ve?'.

Gade chapit la Kopi




Juan 9:19
5 Referans Kwoze  

y al hombre mirando que con ellos estaba parado, al curado, nada tenían que contradecir;


(y reconocíanle que éste era el para la limosna sentado a la Hermosa puerta del santuario); y llenáronse de estupor y éxtasis por lo acontecido a él.


No creyeron, pues, los judíos de él: que fue ciego y vio hasta que llamaron a los padres, del que vio;


Respondieron, pues, sus padres, y dijeron: «Sabemos que éste es el hijo nuestro y que ciego nació;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite