Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 11:39 - Biblia Septuaginta al Español

39 Dice Jesús: «Alzad la piedra». Dícele la hermana del difunto, Marta: «Señor, ya hiede; porque cuatriduano es».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

39 Dijo Jesús: Quitad la piedra. Marta, la hermana del que había muerto, le dijo: Señor, hiede ya, porque es de cuatro días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 «Corran la piedra a un lado», les dijo Jesús. Entonces Marta, la hermana del muerto, protestó: —Señor, hace cuatro días que murió. Debe haber un olor espantoso.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Jesús ordenó: 'Quiten la piedra. Marta, hermana del muerto, le dijo: 'Señor, ya tiene mal olor, pues lleva cuatro días.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

39 Jesús dice: Quitad la piedra. Le dice Marta, la hermana del que había muerto: Señor, hiede ya, porque es de cuatro días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Dice Jesús: 'Quitad la losa'. Marta, la hermana del difunto, le dice: 'Señor, ya hiede, pues lleva cuatro días'.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:39
11 Referans Kwoze  

Viniendo, pues, Jesús, hallóle cuatro ya días teniendo en la sepultura.


Y decían entre sí: «¿Quién revolverános la piedra de la puerta de la sepultura?»


Y anunciarán los cielos su justicia; que Dios juez es(a) .


quien trasformará el cuerpo de la humildad nuestra configurado al cuerpo de la gloria suya, según la operación con que puede también someterse las cosas todas.


En sudor de tu rostro comerás tu pan, hasta que vuelvas a la tierra de que se te tomó; que tierra eres y a tierra te irás».


pues no abandonarás mi alma al infierno; ni darás tu santo a ver corrupción.


¿Acaso comeré carnes de toros? ¿o sangre de cabrones beberé?


No en tus sacrificios te reconvendré —aunque tus sacrificios delante de mí están siempre—


Dadme, pues, propiedad de sepulcro con vosotros, y sepultaré mi muerto allí».


Pues David ciertamente, por propia generación(g) , sirviendo a la de Dios voluntad, durmióse y fue puesto con sus padres;


a unos olor de muerte para muerte; a otros olor de vida para vida. Y, para esto(e) ¿quién bastante?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite