Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 11:21 - Biblia Septuaginta al Español

21 Dijo, pues, Marta a Jesús: «Señor, si estuvieras aquí, no hubiese muerto mi hermano.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Marta le dijo a Jesús: —Señor, si tan solo hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Marta dijo a Jesús: 'Si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Entonces Marta dijo a Jesús: ¡Señor, si hubieras estado° aquí, no habría muerto mi hermano!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Dijo Marta a Jesús: 'Señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:21
12 Referans Kwoze  

María, pues, como vino donde estaba Jesús, viéndole, cayó a sus pies, diciéndole: «Señor, si estuvieras aquí, no hubiese muerto el hermano».


Hablándoles él esto, he aquí un príncipe, acercándose, adoróle, diciendo: que «mi hija acaba de morir, pero, viniendo, pon tu mano sobre ella, y vivirá».


Y dijo a Elías: «¿Qué a mí y a ti(b) , hombre de Dios? ¿Has entrado a mí para rememorar mi iniquidad y matar a mi hijo?»


Y algunos de entre ellos dijeron: «¿No podía éste, que abrió los ojos del ciego, hacer que éste no muriese?»


y era María, la que ungió al Señor con ungüento y enjugó sus pies con sus cabellos; cuyo hermano Lázaro enfermo estaba.


Enviaron, pues, las hermanas a él, diciendo: «Señor: he aquí el que quieres, enfermo está».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite