Juan 10:5 - Biblia Septuaginta al Español5 mas a extraño no seguirán, no; sino que huirán de él, porque no saben de los extraños la voz.» Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Mas al extraño no seguirán, sino huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Nunca seguirán a un desconocido; al contrario, huirán de él porque no conocen su voz. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 A otro no lo seguirían, sino que huirían de él, porque no conocen la voz de los extraños. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y de ningún modo seguirán al extraño, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero nunca seguirán a un extraño, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños'. Gade chapit la |