Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Joel 2:9 - Biblia Septuaginta al Español

9 De la ciudad apoderaránse, y sobre los muros correrán, y a las casas ascenderán; y por ventanas entrarán, cual ladrones.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Irán por la ciudad, correrán por el muro, subirán por las casas, entrarán por las ventanas a manera de ladrones.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Irrumpen en la ciudad y corren a lo largo de sus muros. Se meten en todas las casas; como ladrones trepan por las ventanas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Se arrojan sobre la ciudad, corren sobre la muralla, suben hasta las casas, y por las ventanas entran como ladrones.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Asaltan la ciudad, escalan el muro, suben a las casas, Y cual ladrones, penetran por las ventanas,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Se lanzan sobre la ciudad, corren por las murallas, escalan las casas, y por las ventanas entran como ladrones.

Gade chapit la Kopi




Joel 2:9
5 Referans Kwoze  

Porque ha ascendido muerte por vuestras ventanas, entrado en vuestra tierra, a perder vuestros párvulos afuera, y vuestros jovencillos, de las calles;


«En verdad, en verdad dígoos: el que no entra, por la puerta, en el redil de las ovejas, sino que sube por otra parte, aquél ladrón es y bandido;


y llenáranse las casas tuyas y las casas de tus servidores y todas las casas en toda tierra de los egipcios; cual no han visto jamás tus padres ni los padres de tus padres, desde el día que fueron hasta el día de hoy». Y volvióse Moisés, y salió de con Faraón.


y cada cual de su hermano no se apartará; oprimidos en sus armaduras andarán, y en sus dardos caerán y no serán consumados(a) , no.


y trájola sobre toda la tierra de Egipto, y posóse sobre todos los confines de Egipto, mucha sobremanera; antes de ella, no hubo semejante langosta, y después de esto no habrá así.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite