Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 5:8 - Biblia Septuaginta al Español

8 Potros hipómanos se hicieron; cada cual sobre la mujer de su prójimo relinchaba.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Como caballos bien alimentados, cada cual relinchaba tras la mujer de su prójimo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Son vigorosos sementales, bien alimentados, cada uno relinchando por la mujer de su prójimo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Son potros satisfechos y lozanos que relinchan por la mujer de su prójimo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Son caballos lascivos° bien alimentados,° Cada cual relincha tras la mujer de su prójimo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Caballos encelados y rijosos se han hecho, cada uno relincha por la mujer de su prójimo.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 5:8
15 Referans Kwoze  

y tu adulterio, y tu hipar, y el enajenamiento de tu fornicación; sobre las colinas y en los campos he visto tus abominaciones. Ay de ti, Jerusalén, porque no te has purificado en pos de mí ¿hasta cuándo ya?


cada cual de la mujer de su prójimo abusaron; y cada cual a su nuera mancilló en impiedad; y cada cual a su hermana, hija de su padre humillaban en ti.


por la que hicieron iniquidad en Israel; y adulteraban a las mujeres de sus ciudadanos, y palabra respondieron en mi nombre, la que yo no les ordené, y yo soy testigo», dice el Señor.


Si ha seguido mi corazón tras mujer de varón otro; si también asediador me he hecho de las puertas de ella;


No codiciarás la mujer de tu prójimo. No codiciarás la casa de tu prójimo, su tierra, y su servidor y su servidora, su buey y su jumento; no, todo cuanto sea de tu prójimo.»


No codiciarás a la mujer de tu prójimo; no codiciarás la casa de tu prójimo, ni su siervo, ni su sierva, ni su buey, ni sus asnos, ni todo lo que es de tu prójimo».


y no se aventaja en su casa nada a mí, y no me ha reservado nada sino a ti, por ser tú su mujer —y ¿cómo hacer yo esta palabra, la mala, y pecar a faz de Dios?


¿Quién me diera en el desierto la cabaña última, y abandonaré a mi pueblo y me retiraré de ellos? Porque todos adulteran, asamblea de prevaricadores;


Porque os alegrabais y gloriabais, arrebatando mi heredad; por esto: porque saltabais, como becerros en hierba; y corneabais, como toros.


Así el que entra a mujer de varón, no quedará impune, ni todo el que la tocare.


Porque a faz de éstos, lloró la tierra; marchitáronse las dehesas del páramo; y se tornó la carrera de ellos mala y la fuerza de ellos igualmente.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite