Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 44:1 - Biblia Septuaginta al Español

1 La palabra, la hecha a Jeremías para todos los judíos, los residuos en tierra de Egipto, y para los asentados en Mágdalo, y en Tafnis y en tierra de Fatures, diciendo:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Palabra que vino a Jeremías acerca de todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, que vivían en Migdol, en Tafnes, en Menfis y en tierra de Patros, diciendo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Este es el mensaje que recibió Jeremías con relación a los judíos que vivían en el norte de Egipto, en las ciudades de Migdol, Tafnes y Menfis y también en el sur de Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Palabra que le llegó a Jeremías respecto de todos los judíos que estaban en Egipto y que vivían en Migdol, Tafnes, Nof y en el territorio de Patrós.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Oráculo que tuvo Jeremías acerca de todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, que vivían en Migdol, en Tafnes, en Menfis y en tierra de Patros, que decía:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Palabra que le fue dirigida a Jeremías, con respecto a todos los judíos residentes en el país de Egipto, establecidos en Migdol, Tafnis, Nof y en la región de Patrós:

Gade chapit la Kopi




Jeremías 44:1
19 Referans Kwoze  

«Anunciad a Magdalón, y anunciad a Menfis; decid: «Ponte y prepárate; que ha devorado la cuchilla tu cerca.


Y será: aquel día tornará el Señor a manifestar su mano, celando al dejado resto del pueblo: el que fuere dejado por los asirios, y por Egipto, y por Babilonia, y Etiopía, y por elamitas, y por el sol oriente, y de Arabia.


«Habla a los hijos de Israel, y volviendo acampen frente por frente de Fihahirot entre Mágdalo y el mar, frente de Beelsefón; a faz de ellos acamparás sobre el mar.


Desfallecieron los príncipes de Tanis; y exaltados fueron los príncipes de Menfis, y extraviarán a Egipto por tribus.


y en Tafnis se obscurecerá el día, cuando yo quebrantare allí los cetros de Egipto, y pereciere allí la altanería de su fuerza; y a ésta una nube cubrirá; y sus hijas(g) cautivas serán llevadas.


Y daré fuego sobre Egipto; y conturbación será turbada Siene; y en Dióspolis habrá ruptura, y se derramarán aguas.


Y perderé la tierra de Faturés, y daré fuego sobre Tanes; y haré vindicta en Dióspolis(f) .


y retornaré la cautividad de los egipcios, y los estableceré en tierra de Faturés(h) ; en la tierra de donde fueron tomados, y será principado humilde


Vasos de transmigración hazte, habitadora hija de Egipto; pues Menfis en desaparecimiento se convertirá y será llamada «Ay» por no haber habitantes en ella.


E hijo de Menfis y Tafnes te conocieron y escarneciéronte; ¿acaso no te ha hecho esto, el haber abandonado tú a mí?


Por esto, he aquí yo sobre ti y sobre todos tus ríos, y daré la tierra de Egipto en desierto, espada y perdición, desde Magdol y Siene(g) y hasta fines de los etíopes.


y fetruim y casluim; de donde salieron los filisteos y los caftorim.


Y, como los higos los malos que no se comerán por la maldad de ellos, esto dice el Señor, así entregaré a Sedecías, rey de Judá y sus magnates y lo demás de Jerusalén, los que han quedado en esta tierra y los que habitan en Egipto;


Y quebrantará las columnas de Heliópolis, las en On; y las casas de ellos quemará en fuego.


Porque esto dice el Señor Señor: «Y perderé [abominaciones y acabaré con](d) magnates de Menfis y príncipes de Menfis, de la tierra de Egipto; y no serán ya; [y daré temor en tierra de Egipto](e) .


Por esto he aquí van de miseria de Egipto y los acogerá Menfis, y los sepultará Macmás; la plata de ellos, perdición la heredará, espinas en las tiendas de ellos(e) .


Y respondieron a Jeremías todos los varones, (los que sabían que incensaban sus mujeres) y todas las mujeres, congregación grande, y todo el pueblo, los asentados en tierra de Egipto, en Fatures, diciendo:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite