Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 42:14 - Biblia Septuaginta al Español

14 pues a tierra de Egipto entraremos, y no hemos de ver, no, guerra; y voz de trompeta, no oír, no; y en panes no hambrear, no; y allí habitaremos»;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 diciendo: No, sino que entraremos en la tierra de Egipto, en la cual no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni padeceremos hambre, y allá moraremos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 sino que iremos a Egipto donde estaremos libres de guerra, de llamados a las armas y de hambre”,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 y sostienen, por el contrario: 'No, que es a Egipto adonde queremos ir, pues allí no veremos más la guerra, ni oiremos el toque del clarín, ni sufriremos de falta de paz; es allí donde queremos morar',

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 diciendo: No, sino que entraremos en la tierra de Egipto, donde no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni padeceremos hambre, y allá moraremos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 diciendo: ¡No!, sino que nos iremos al país de Egipto, donde no veremos más guerra, ni oiremos la voz de la trompeta, ni tendremos hambre de pan y allí nos quedaremos,

Gade chapit la Kopi




Jeremías 42:14
15 Referans Kwoze  

y fueron y asentáronse en Camaán, la cerca de Belén; para irse a Egipto,


Mi vientre, mi vientre me duele y los sentires de mi corazón; agítase mi alma; se dilacera mi corazón: no callaré; porque voz de trompeta ha oído mi alma, grita de guerra.


¿Hasta cuándo veré fugitivos, oyendo yo voz de trompetas?


Ay de los que descienden a Egipto por ayuda, los en caballos confiados y en carros; pues hay muchos, y en caballos muchedumbre sobremanera; y no han estado confiados en el Santo de Israel; y al Señor no han buscado.


Y dijéronles los hijos de Israel: «Ojalá que hubiéramos muerto heridos de Señor en tierra de Egipto, cuando nos sentábamos a las ollas de las carnes, y comíamos pan en hartura, pues nos habéis sacado a este desierto para matar a toda esta multitud de hambre».


y entraron en Egipto; pues no oyeron la voz del Señor, y entraron en Tafnis.


sino que dijisteis: «Sobre caballos huiremos»; por esto huiréis —y «sobre ligeros aurigas estamos»; por esto ligeros serán, los que os persiguen.


Y será, cuando oyere las palabras de este juramento, será gloriado en su corazón, diciendo: «Lícito hágaseme pues en el descarrío de mi corazón andaré; para que el pecador no pierda al inocente.»(a) .


¿Poco es esto: que nos hayas sacado de tierra que mana leche y miel, para matarnos en el desierto; que también nos señoreas? señor eres.


Y padeció allí sed el pueblo de agua y murmuró allí el pueblo contra Moisés, diciendo: «¿Pues a qué nos ha subido de Egipto a matarnos a nosotros y a nuestros hijos y el ganado de sed?»


Y ¿por qué nos trae el Señor a esta tierra a caer por la espada, y a que nuestras mujeres y nuestros hijos sean para rapiña? ¿No es mejor para nosotros volver a Egipto?»


Y dijeron el uno al otro: «Démonos caudillo, y volvamos a Egipto».


Empero no se multiplicará caballos(h) , ni volverá al pueblo a Egipto, para aumentar sus caballos; y el Señor os ha dicho: «No trataréis de volver ya por este camino.»


Los que van a descender a Egipto; a mí empero, no han consultado— para ser ayudados de Faraón, y amparados de egipcios.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite