Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 23:7 - Biblia Septuaginta al Español

7 Y levantóse Abrahán y adoró al pueblo de(a) la tierra: a los hijos de Het.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Entonces Abraham se inclinó hasta el suelo ante los hititas

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Se levantó Abrahán, e inclinándose ante los hititas,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Pero Abraham se levantó y se postró ante el pueblo de aquella tierra, ante los hijos de Het,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Levantóse Abrahán, se inclinó ante el pueblo de aquella tierra, los hijos de Het.

Gade chapit la Kopi




Génesis 23:7
11 Referans Kwoze  

Y, al fin, todos, unánimes, compasivos, hermanables, bien entrañables, humildes;


La paz seguid con todos, y la santificación; sin la cual nadie verá al Señor;


Varón sociable para sociabilidad, también es amigo, adherido sobre(g) hermano(h) .


Y vinieron los dos ángeles a Sodoma a la tarde; y sentado estaba Lot a las puertas de Sodoma; y Lot vióles, y levantóse y fue a su encuentro, y adoró con el rostro sobre la tierra;


Y, levantando los ojos, miró, y he aquí tres varones estaban parados cerca de él. Y viéndoles, corrió a su encuentro, y adoró sobre la tierra.


Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito y al heteo,


«Escúchanos, señor: un príncipe de Dios eres entre nosotros: en las escogidas tumbas nuestras sepulta tu muerto; pues nadie de nosotros te negará su sepultura; para sepultar tu muerto».


Y habló a ellos: «Si place a vuestra alma que sepulte yo mi muerto, oídme y hablad por mí a Efrón, el hijo de Seor,


y adoró Abrahán delante del pueblo de la tierra.


Y retiróles José de las rodillas de él, y adoróle de rostro sobre la tierra(c)


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite