Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 20:15 - Biblia Septuaginta al Español

15 Y díjole: «He aquí mi tierra delante de ti está: donde te pluguiere, habita».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

15 Y dijo Abimelec: He aquí mi tierra está delante de ti; habita donde bien te parezca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Después Abimelec le dijo: —Revisa mis tierras y escoge cualquier lugar donde te gustaría vivir.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Después Abimelec agregó: 'Ahí tienes a mi tierra, puedes vivir donde quieras.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Luego dijo Abimelec: Mira, mi tierra está delante de ti, establécete donde bien te parezca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Dijo Abimélec a Abrahán: 'Ahí tienes mi país ante tus ojos; habita donde mejor te parezca'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 20:15
5 Referans Kwoze  

Y entre nosotros habitad, y la tierra os esté abierta; negociad sobre ella y poseedla».


Y he aquí toda la tierra ante ti; sepárate de mí. Si tú, a la izquierda; yo, a la derecha; si tú, a la derecha; yo, a la izquierda».


he aquí la tierra de Egipto delante de ti está: en la mejor tierra establece a tu padre y a tus hermanos».


He aquí te he soltado de estas esposas, las sobre tus manos; si bello ante ti venir conmigo a Babilonia, pondré mis ojos en ti;


y vuestro hermano devolveréos, y en la tierra conversad».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite