Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 23:28 - Biblia Septuaginta al Español

28 Y enviaré las avispas delante de ti para que ahuyenten a los heveos, y cananeos y heteos delante de ti.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Enviaré delante de ti la avispa, que eche fuera al heveo, al cananeo y al heteo, de delante de ti.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 Mandaré terror delante de ti para expulsar a los heveos, a los cananeos y a los hititas;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Enviaré avispas delante de ti que harán huir de tu presencia al jeveo, al cananeo y al heteo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Delante de ti enviaré la avispa° que expulsará de tu presencia al heveo, al cananeo y al heteo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Mandaré delante de ti el espanto, que pondrá en fuga a los jiveos, a los cananeos y a los hititas.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 23:28
7 Referans Kwoze  

También la avispa enviará el Señor, tu Dios, contra ellos hasta que perezcan los dejados y ocultados de ti.


el cineo, y cenezeo, y cedmoneo,


También enviaré al par a mi ángel delante de tu faz, y arrojaré al cananeo, y amorreo, y heteo, y ferezeo, y heveo y jebuseo.


Atiende tú a cuanto hoy te mando: he aquí arrojo ante tu faz al amorreo, y cananeo, y heteo, y ferezeo y heveo y jebuseo.


Pues yo soy Señor, tu Dios, el que te subí de tierra de Egipto: dilata tu boca, y la llenaré.


Y te cubrirá de Dios el principado, y(s) bajo el poder de brazos eternos; y lanzará de delante de tu faz al enemigo, diciendo: «¡Perece!»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite