Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Efesios 4:7 - Biblia Septuaginta al Español

7 Y a cada uno de nosotros ha sido dada gracia, según la medida del don del Cristo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Pero a cada uno de nosotros fue dada la gracia conforme a la medida del don de Cristo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 No obstante, él nos ha dado a cada uno de nosotros un don especial mediante la generosidad de Cristo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Cada uno de nosotros ha recibido su talento y Cristo es quien fijó la medida de sus dones para cada uno.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 A cada uno, entonces, nos fue dada la gracia según la medida del don° del Mesías;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 A cada uno de nosotros se le ha dado la gracia según la medida del don de Cristo.

Gade chapit la Kopi




Efesios 4:7
13 Referans Kwoze  

Pues digo, por la gracia la dada a mí, a todo el que está entre vosotros: no sentir más allá de lo que se debe sentir, sino sentir para bien sentir(c) ; a cada cual como(d) Dios repartió medida de fe.


cada uno, según ha recibido carisma, entre vosotros ministrándolo, como buenos dispensadores de varia gracia de Dios.


si es que(b) habéis oído la dispensación de la gracia de Dios, la dada a mí para vosotros;


A mí, el menos que el menor de todos los santos(f) ha sido dada esta gracia: a las gentes evangelizar la inescrutable riqueza del Cristo,


y a éste dio cinco talentos; al otro, dos; al otro, uno; a cada cual según su propia fuerza; y peregrinó. Al punto,


Porque(c) a quien envió Dios, las palabras de Dios habla; porque no por medida da(d) el espíritu.


Y cooperadores, también exhortamos a que en vano la gracia de Dios no recibáis


atestiguándola a la vez Dios, y con señales y prodigios, y diversas virtudes y del Espíritu santo repartimientos, según su voluntad.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite