Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Daniel 2:8 - Biblia Septuaginta al Español

8 Y díjoles el rey: «En verdad sé que tiempo vosotros tratáis de ganar; ya que habéis visto que se fue de mí lo acontecido; según he ordenado, pues, así será.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 El rey respondió y dijo: Yo conozco ciertamente que vosotros ponéis dilaciones, porque veis que el asunto se me ha ido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 El rey respondió: —¡Ya sé lo que se proponen! Están tratando de ganar tiempo porque saben que hablo en serio cuando digo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Pero el rey les dijo: 'Bien veo que ustedes sólo buscan ganar tiempo porque ya saben que mi decisión está tomada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Respondió el rey y dijo: En verdad veo que ponéis dilaciones, porque sabéis que es un asunto que tengo ya decidido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 El rey replicó: 'Veo claramente que pretendéis ganar tiempo, porque sabéis la decisión que he tomado.

Gade chapit la Kopi




Daniel 2:8
4 Referans Kwoze  

En sabiduría caminad con los de fuera, la ocasión redimiendo.


redimiendo(f) el tiempo; que los días malos son.


Y volvieron a responder, diciendo: «Rey, la visión di; y tus niños explicarán según esto.»


Si el ensueño no me anunciareis, en verdad, y la interpretación de éste declarareis, de muerte caeréis en torno; por haberos confabulado para palabras mentidas hacerme, hasta que el tiempo cambiase. Ahora, pues, si la palabra me dijereis que anoche he visto, conoceré que también su significación me manifestaréis.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite