Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Cantares 8:14 - Biblia Septuaginta al Español

14 «Huye, hermano mío, y aseméjate a la corza o a la cría de los ciervos, sobre montes de aromas.»(u)

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Apresúrate, amado mío, Y sé semejante al corzo, o al cervatillo, Sobre las montañas de los aromas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 ¡Ven conmigo, mi amor! Sé como una gacela, o como un venado joven sobre los montes de especias.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Huye, amado mío, como gacela o como un cabrito por los montes de las balsameras.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Oh amado mío, apresúrate,° Y sé como la gacela o el cervatillo, sobre los montes de los aromas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Date prisa, amado mío, y sé cual la gacela o como el cervatillo por los montes de los bálsamos.

Gade chapit la Kopi




Cantares 8:14
9 Referans Kwoze  

hasta que aliente el día, y se remuevan las sombras. Retorna, aseméjate, tú hermano, a la corza o cervato de ciervos sobre montes de hondonadas.


Dice el que testifica estas cosas: «Sí; vengo pronto». Amén; ven, Señor Jesús.


Y el Espíritu y la esposa dicen: «Ven»; y quien oye, diga: «Ven». Y quien tiene sed, venga; quien quiere, coja agua de vida gratuitamente.


Semejante es mi hermano a la corza o cervato de ciervos(f) sobre los montes de Betel. —He aquí que ése, detrás de nuestra pared, inclinándose a las ventanas, asomándose a las celosías.


Y angústiome por las dos cosas: el anhelo teniendo de disolverme y con Cristo estar, pues muchísimo mejor(b) ;


dijo pues: «Un hombre noble partió a región lejana, a tomar para sí un reino y retornar.


Hasta que aliente el día y se retiren las sombras, me iré al monte de la mirra y a la colina del Líbano(g) .


Empero, en todo tu deseo, matarás y comerás carne, según la bendición del Señor, tu Dios, la que te diere en toda ciudad(b) tuya; el impuro, en ti, y el puro igualmente lo comerá, como corza y ciervo.


«Conjurádoos he, hijas de Jerusalén, en las virtudes y fuerzas del campo(d) — ¡si excitareis y suscitareis el amor hasta que el quiera(e) !»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite