Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Cantares 5:13 - Biblia Septuaginta al Español

13 Sus mejillas, como tazas del aroma que producen lo ungüentario; sus labios, lirios(j) destilando mirra llena(k) .

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Sus mejillas, como una era de especias aromáticas, como fragantes flores; Sus labios, como lirios que destilan mirra fragante.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Sus mejillas son como jardines de especias que esparcen aromas. Sus labios son como lirios, perfumados con mirra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 sus mejillas, plantaciones de balsameras, cultivo de plantas olorosas. Sus labios son lirios que destilan mirra pura.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Sus mejillas, como un jardín de especias, Que exhalan su fragancia, Sus labios son como lirios, Que destilan abundante mirra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Sus mejillas, arriate de bálsamo, almáciga de hierbas aromáticas. Sus labios, amapolas que destilan mirra.

Gade chapit la Kopi




Cantares 5:13
16 Referans Kwoze  

«Figuras(k) de oro te haremos con puntos de plata».


Yo, para mi hermano, y mi hermano para mí, el que pastorea entre los lirios(a) .


Yo flor de la campiña, azucena de las hondonadas.—


Y la ciudad necesidad no tiene del sol ni de la luna, que le luzcan; que la gloria de Dios la ha iluminado, y su lámpara, el Cordero.


Y todos atestiguábanles y maravillábanse de las palabras de gracia salidas de su boca, y decían: «¿Acaso no hijo de José éste?»


Mi espalda he dado a flagelos, y mi rostro no he apartado de vergüenza de esputos;


Levantéme a abrir a mi hermano; mis manos destilaron mirra; mis dedos, mirra llena sobre las manos del cerrojo(d) .


Panal destilan tus labios, esposa; miel y leche bajo tu lengua; y el olor de tus vestiduras, como olor del Líbano.


«¿Quién es ésta que asciende del desierto(a) , cual columna de humo encendida en mirra, olívano de todos polvos de ungüentario?


Vuélvete, Señor; —¿hasta cuándo?— y aplácate sobre tus siervos.


Por esto no temeremos al conturbarse la tierra y traspor-tarse montes a los corazones de la mar.


Los que hablan paz con su prójimo, y mal en sus corazones.


El Señor me da lengua de enseñanza para conocer cuándo es necesario decir palabra; púsome al alba; dispúsome orejilla(a) de escuchar,


Tronaron y conturbáronse las aguas de ellos(a) ; conturbáronse los montes en la fuerza de él(b) .


vigas de nuestras casas, cedros; artesonados nuestros cipreses(r) .


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite