Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Cantares 2:2 - Biblia Septuaginta al Español

2 «Como azucena en medio de espinos(a) , así la allegada mía en medio de las hijas».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Como el lirio entre los espinos, Así es mi amiga entre las doncellas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Como un lirio entre los cardos es mi amada entre las jóvenes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Como lirio entre los cardos, así es mi amada entre las jóvenes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Él Como el lirio entre los espinos, Así es mi amada entre las doncellas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Como lirio entre espinos, así mi amada entre las jóvenes.

Gade chapit la Kopi




Cantares 2:2
7 Referans Kwoze  

vuestra conversación entre las gentes teniendo hermosa; a fin de que, en lo que murmuran de vosotros como malobrantes, por las hermosas obras, contemplando, glorifiquen a Dios en día de visitación(c) .


He aquí que yo os envío como ovejas en medio de lobos; sed pues, prudentes, como las serpientes y sencillos(g) , como las palomas.


y, en lugar de la escobera, ascenderá ciprés; y en lugar de la coniza, ascenderá mirto; y será el Señor en nombre y en señal eterna, y no desfallecerá.


Yo flor de la campiña, azucena de las hondonadas.—


Como manzano entre los leños de la selva, así mi hermano en medio de los hijos. A su sombra he anhelado y sentádome, y su fruto, dulce a mi paladar.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite