Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Apocalipsis 7:10 - Biblia Septuaginta al Español

10 Y claman con voz grande, diciendo: «La salud a nuestro Dios, al sentado en el trono, y al Cordero».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 y clamaban a gran voz, diciendo: La salvación pertenece a nuestro Dios que está sentado en el trono, y al Cordero.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Y gritaban con gran estruendo: «¡La salvación viene de nuestro Dios que está sentado en el trono y del Cordero!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 y gritaban con voz poderosa: '¿Quién salva fuera de nuestro Dios, que se sienta en el trono, y del Cordero?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y claman a gran voz, diciendo: ¡Atribúyase° la salvación a nuestro Dios que está sentado en el trono, y al Cordero!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Y gritan con gran voz, diciendo: 'La salvación se debe a nuestro Dios, al que está sentado en el trono, y al Cordero'.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 7:10
26 Referans Kwoze  

Después de esto, oí como voz grande de turba mucha en el cielo, que decían: «¡Aleluya! La salud, y la gloria, y el poder, de nuestro Dios; porque verdaderos y justos, los juicios suyos;


Del Señor, la salud; y sobre tu pueblo tu bendición.


Y oí voz grande en el cielo diciendo: «Ahora hecha ha sido la salud, y el poder, y el reino de nuestro Dios y la potestad de su Cristo; porque arrojado ha sido el acusador de nuestros hermanos; el que les acusa a faz de nuestro Dios día y noche.


Si anuncian, acérquense, para que conozcan juntamente quién oíbles ha hecho estas cosas desde el principio: entonces anuncióseos. Yo, Dios, y no hay otro fuera de mí; justo y salvador no hay fuera de mí.


Y toda maldición no habrá ya. Y el trono de Dios y del Cordero en ella estará, y los siervos de él serviránle,


Pues, por la gracia, habéis sido salvados por fe; y éste, no de vosotros: de Dios don(c) ;


El siguiente día ve a Jesús venir a sí y dice: «He aquí el cordero de Dios, el que quita el pecado del mundo.


Yo, Dios, y no hay, fuera de mí, quien salve.


Y dijo el sentado en el trono: «He aquí nuevo hago todo». Y dice: «Escribe que «estas palabras fieles y verdaderas son».


y verá toda carne lo saludable de Dios».


Verdaderamente en mentira eran los collados y la virtud de los montes; empero por el Señor, nuestro Dios, la salvación de Israel.


Y vino, y tomó de la diestra del sentado en el trono el libro;


y a faz del trono, como un mar vítreo, símil a cristal; y en medio del trono y en cerco del trono, cuatro vivientes llenos de ojos(d) delante y detrás.


Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salud, de(d) los judíos es;


y, contemplando a Jesús pasearse, dice: «He aquí el cordero de Dios».


Alégrate sobremanera, hija de Sión; pregona, hija de Jerusalén: he aquí tu rey viene a ti, justo y salvando él mismo, manso y montando en subyugal(i) y pollino nuevo.


Los que guardan vanidades y mentiras, su misericordia abandonaron(e) ;


Y yo Señor, tú Dios, afianzando el cielo y creando tierra, cuyas manos crearon toda la milicia del cielo; y no te mostré eso para que anduvieses en su pos; y yo te saqué de tierra de Egipto; y Dios, fuera de mí no conocerás; y quien salve, no hay fuera de mí.


«Sí; en ti Dios está, y no hay Dios fuera de ti. Que tú eres Dios(e) (y no sabíamos), el Dios de Israel salvador».


¿Quién eres tú, el monte el grande(b) , el ante la faz de Zorobabel, para enderezar? Y sacaré la piedra de la heredad, igualdad de gracia, la gracia de ella(c) ».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite