Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Apocalipsis 3:16 - Biblia Septuaginta al Español

16 Así, porque tibio eres, y ni cálido ni frío, he de vomitarte de mi boca(i) .

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Pero por cuanto eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero ya que eres tibio, ni frío ni caliente, ¡te escupiré de mi boca!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Pero porque eres tibio y no frío o caliente, voy a vomitarte de mi boca.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y por cuanto eres tibio, y no caliente ni frío, estoy por vomitarte de mi boca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Por eso, porque eres tibio, y no eres ni frío ni caliente, estoy a punto de vomitarte de mi boca.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 3:16
6 Referans Kwoze  

Recuerda, pues, de dónde has caído, y arrepiéntete y las primeras obras haz; y, si no, vengo a ti, y moveré tu candelabro de su lugar; si no te arrepintieres.


¿Acaso reprobando, has reprobado a Judá; y de Sión se ha apartado tu alma? ¿Por qué nos has herido, y no hay para nosotros sanación? Hemos aguardado la paz, y no ha habido bien; a tiempo de sanación; y he aquí turbación.


«Sé tus obras: que ni frío eres ni cálido. Ojalá frío fueras o cálido.


Porque dices: que «rico soy y estoy enriquecido y de nada necesidad tengo»; y no sabes que tú eres el desventurado, y el miserando, y mendigo, y ciego y desnudo;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite