Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Apocalipsis 14:3 - Biblia Septuaginta al Español

3 Y cantan como cantar nuevo a faz del trono y a faz de los cuatro vivientes y de los ancianos; y nadie podía aprender el cantar, sino los ciento cuarenta y cuatro millares, los comprados de la tierra.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y cantaban un cántico nuevo delante del trono, y delante de los cuatro seres vivientes, y de los ancianos; y nadie podía aprender el cántico sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil que fueron redimidos de entre los de la tierra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Ese gran coro entonaba un nuevo canto maravilloso delante del trono de Dios y delante de los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianos. Nadie podía aprender ese canto aparte de los 144.000 que habían sido rescatados de la tierra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Cantan un cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro Vivientes y de los Ancianos. Y nadie podía aprender aquel canto, a excepción de los ciento cuarenta y cuatro mil que han sido rescatados de la tierra.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Y cantan como° un cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos. Y nadie podía aprender el cántico, sino los ciento cuarenta y cuatro mil, los que habían sido rescatados de la tierra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Cantan un cántico nuevo ante el trono y ante los cuatro seres vivientes y los ancianos y nadie podía aprender el cántico, sino aquellos ciento cuarenta y cuatro mil que habían sido rescatados de la tierra.

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 14:3
17 Referans Kwoze  

Y cantan cantar nuevo, diciendo: «Digno eres de tomar el libro y abrir los sellos de él; porque has sido inmolado y nos has comprado para Dios, en tu sangre, de toda tribu, y lengua, y pueblo y gente;


Y vi: y he aquí el Cordero estante sobre el monte de Sión, y con él ciento cuarenta y cuatro millares(a) , teniendo el nombre de él y el nombre del Padre de él escrito en sus frentes.


Y cantan el cantar de Moisés, el siervo de Dios, y el cantar del Cordero, diciendo: «Grandes y maravillosas, tus obras, Señor, el Dios el omnipotente; justos y verdaderos tus caminos, ¡el rey de las gentes!


Quien tiene oreja, escuche lo que el Espíritu dice a las iglesias: «Al que venciere, le daré del maná el oculto; y le daré pedrezuela alba(d) y en la pedrezuela nombre nuevo escrito, que nadie sabe, sino el que recibe».


Cantad al Señor cantar nuevo: el principado de él— glorificad su nombre, desde sumidad de la tierra, los que descendéis a la mar y la navegáis; las islas y los habitantes de ellas.


Cantad al Señor cantar nuevo; su loor en congregación de santos.


El Señor ha reinado (aírense pueblos) el que sentado está sobre querubines: estremézcase la tierra.


El Señor le ayudará sobre el lecho de su dolor: todo su estrado has vuelto(a) en su enfermedad.


bondadoso, Señor, para con todos, y sus conmiseraciones, sobre todas sus obras(a) .


El Señor ha reinado: alborócese la tierra; alégrense islas muchas:


Magnificad al Señor conmigo; y exaltemos su nombre a una.


Mas el psíquico hombre(b) no percibe las cosas del Espíritu de Dios; pues estultas para él son y no puede conocer; pues espiritualmente se juzgan.


Pues la palabra de la cruz, si a los perecientes estulticia es; a los salvantes: a nosotros, virtud de Dios es.


Y oí el número de los sellados: ciento cuarenta y cuatro millares de sellados de toda tribu de hijos de Israel;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite