Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 6:21 - Biblia Septuaginta al Español

21 Y dijo David a Micol: «A faz del Señor danzaré; bendito el Señor que me ha elegido sobre tu padre y sobre toda tu casa, constituyéndome en príncipe sobre su pueblo, sobre Israel; y tañaré y danzaré a faz del Señor;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Entonces David respondió a Mical: Fue delante de Jehová, quien me eligió en preferencia a tu padre y a toda tu casa, para constituirme por príncipe sobre el pueblo de Jehová, sobre Israel. Por tanto, danzaré delante de Jehová.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 David le replicó a Mical: —¡Estaba danzando delante del Señor, quien me eligió por encima de tu padre y de su familia! Él me designó como el líder de Israel, el pueblo del Señor, y de este modo celebro delante de él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Pero David respondió a Mical: 'Bailaba en presencia de Yavé. Por Yavé que vive, por él que me eligió prefiriéndome a tu padre y a toda tu familia para hacerme el jefe de su pueblo Israel, yo seguiré bailando en presencia de Yavé.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Entonces David dijo a Mical: Fue delante de YHVH, quien me escogió por encima de tu padre y de toda su casa para constituirme caudillo sobre el pueblo de YHVH, sobre Israel. Por tanto danzaré delante de YHVH,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 David respondió a Mical: '¡Delante de Yahveh, que me ha elegido con preferencia a tu padre y a toda su familia para constituirme en caudillo sobre el pueblo de Yahveh, sobre Israel, danzaré yo,

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 6:21
15 Referans Kwoze  

y, removiéndole, levantóles a David en rey; al que también dijo, testificando. «He hallado a David, el de Jesé, varón según el corazón mío; que hará todas las voluntades mías».


Y aconteció que llegando el arca del Señor hasta la ciudad de David, Micol, la hija de Saúl, inclinóse al través de la ventana y vio al rey David danzar y tañer a faz del Señor, y menosprecióle en su corazón.


Y ahora tu reino no permanecerá para ti; y se buscará el Señor un hombre según su corazón; y le mandará el Señor para príncipe sobre su pueblo; porque no has guardado cuanto te mandó el Señor.»


Y díjole Samuel: «Rasgó el Señor tu reino, de Israel, de tu mano hoy; y lo dará a tu prójimo, al bueno sobre ti.


Y David tañía en órganos concertados, a faz del Señor; y David, vestido estola eximia(h) .


Y David y los hijos de Israel, tañendo en órganos concertados en fuerza, y en cantares, y en cíniras(e) , y en arpas, y en tímpanos, y en címbalos y en flautas;


Y dijo el Señor a Samuel: «¿Hasta cuándo tú lloras sobre Saúl; y yo le he desechado para que no reine sobre Israel? Llena tu cuerno de aceite, y ¡acá! te enviaré a Jesé hasta Belén, porque me he visto entre sus hijos un rey.»


Sea, pues, que comáis, sea que bebáis, sea que algo hagáis, todo a gloria de Dios haced.


Y aconteció que al venir el arca de la alianza del Señor hasta la ciudad de David, Micol la hija de Saúl, se asomó al través de la ventana, y vio al rey danzando y tañendo y le menospreció en su alma.


Y envió e introdújole; y él, rosado con hermosura de ojos; y bueno de ver al Señor(b) . Y dijo el Señor a Samuel: «Levántate y unge a David, porque éste es bueno.»


y me descubriré aun así; y seré inútil en tus(k) ojos y con las muchachas con que has dicho que no me he glorificado»;


Y ahora esto dirás a mi siervo David: «Esto dice el Señor omnipotente: «Tomádote he, de la dehesa en pos de las ovejas para que fueras príncipe sobre mi pueblo, sobre Israel;


Y ayer y anteayer, siendo Saúl rey sobre nosotros, tú eras el que sacaba y entraba a Israel; y te dijo el Señor a ti: «Tú pastorearás a mi pueblo: a Israel.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite