Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 5:13 - Biblia Septuaginta al Español

13 Y tomó David aún mujeres y concubinas, de Jerusalén, después de venir de Hebrón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y tomó David más concubinas y mujeres de Jerusalén, después que vino de Hebrón, y le nacieron más hijos e hijas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Después de mudarse de Hebrón a Jerusalén, David tomó más concubinas y esposas, y ellas tuvieron más hijos e hijas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Después que llegó David de Hebrón, se escogió en Jerusalén a otras mujeres y concubinas; tuvo de ellas hijos e hijas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Después que vino de Hebrón, David tomó concubinas y mujeres de Jerusalem; y le nacieron a David más hijos e hijas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Tomó David nuevas concubinas y mujeres en Jerusalén después de venir de Hebrón, y le nacieron más hijos e hijas.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 5:13
11 Referans Kwoze  

todos hijos de David (fuera de los hijos de las concubinas) y Tamar hermana de ellos.


Y no se multiplicarán mujeres, para que no se pervierta su corazón; y plata y oro no se multiplicará sobremanera.


Y fortalecióse Abías; y tomóse mujeres catorce, y engendró hijos veintidós, y dieciséis hijas.


Y conoció David que le dispuso el Señor en rey sobre Israel y que fue exaltado su reino por su pueblo Israel.


Y tuvo las mujeres princesas, setecientas, y concubinas, trescientas; y desviaron las mujeres las extranjeras el corazón de él en pos de los dioses de ellas.


También a Aquinoam tomó David, de Jezrael; y ambas fuéronle mujeres.


Y el rico tenía greyes y vacadas muchas, sobre manera;


Y estos fueron los hijos de David, los que le nacieron en Hebrón: el primogénito: Amnón, de Aquinoam, la jezraelita; el segundo: Daniel, de Abigaíl, la carmelita;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite