2 Samuel 17:8 - Biblia Septuaginta al Español8 Y dijo Cusaí: «Tú sabes que a tu padre y sus varones como potentes son sobremanera, y muy amargos en su alma; cual osa deshijada en campo y como jabalina áspera en la llanura(b) ; y tu padre, varón guerrero, y no disolverá al pueblo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Y añadió Husai: Tú sabes que tu padre y los suyos son hombres valientes, y que están con amargura de ánimo, como la osa en el campo cuando le han quitado sus cachorros. Además, tu padre es hombre de guerra, y no pasará la noche con el pueblo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Tú conoces a tu padre y a sus hombres; son guerreros poderosos. En este momento están tan enfurecidos como una osa a la que le han robado sus cachorros. Y recuerda que tu padre es un hombre de guerra con experiencia. Él no pasará la noche con las tropas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 Y Jusaí añadió: 'Sabes bien que tu padre y sus compañeros son valientes, están enfurecidos igual que una osa salvaje a la que le han quitado sus crías, o como el jabalí en la pradera. Tu padre es un buen soldado, y ciertamente no dejará que el ejército cierre los ojos;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Y agregó Husai: Tú conoces a tu padre y a sus hombres, que son valerosos; y están amargados en espíritu cual osa en el campo que le han robado sus cachorros. También tu padre es un hombre aguerrido, y no pasará la noche entre el pueblo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Y añadió Jusay: 'Tú sabes que tu padre y sus hombres son valientes y que ahora están exasperados como una osa en el campo a la que han quitado sus cachorros. Por otra parte, tu padre es hombre de guerra, y no pasará la noche con la tropa. Gade chapit la |
Y todos sus niños a mano de él caminaban, y todo queletí y todo feletí; y detuviéronse sobre el olivo en el desierto; y todo el pueblo iba junto a él, y todos los en torno de él y todos los robustos y todos los batalladores: seiscientos varones; y caminaron a par de su mano, y todo el queletí y todo el feletí; y todos los geteos, los seiscientos varones, los venidos por sus pies de Get y que iban a faz del rey.