Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 13:8 - Biblia Septuaginta al Español

8 Y fue Tamar a la casa de Amnón, y su hermano; y él, acostado; y tomó la masa y mezcló y frió ante sus ojos y coció las frituras.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Y fue Tamar a casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado; y tomó harina, y amasó, e hizo hojuelas delante de él y las coció.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Cuando Tamar llegó a la casa de Amnón, fue a donde él estaba acostado para que pudiera verla mientras preparaba la masa. Luego le horneó su comida preferida,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Tamar fue a casa de su hermano Amnón que estaba en cama, preparó la masa, la sobó y ante la vista de él moldeó unos pastelillos que puso a cocer.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Fue, pues, Tamar a casa de su hermano Amnón, el cual estaba acostado, y tomando ella la masa, amasó e hizo tortas en su presencia, y frió las tortas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Tamar se fue a casa de su hermano Amnón, que estaba acostado, y tomando la masa, la preparó, hizo las tortas delante de él y las frió.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 13:8
4 Referans Kwoze  

Y la mujer tenía una becerra suelta(e) en la casa y apresuróse y la sacrificó; y tomó harina, y amasó, y coció ázimos;


Y envió David por Tamar, a la casa, diciendo: «Ve ahora a la casa de Amnón, tu hermano, y hazle comida».


Y tomó la sartén y vació a la faz de él; pero no quiso comer. Y dijo Amnón: «Sacad fuera a todo varón de encima de mí». Y sacaron fuera a todo varón de encima de él.


«Maldito, el que durmiere con hermana, de parte de padre o de parte de madre»; y dirá, todo el pueblo: «Amén.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite