2 Reyes 1:4 - Biblia Septuaginta al Español4 pues esto dice el Señor: «El lecho sobre el cual has subido allí —no bajarás de él, porque de muerte morirás». Y fue Elías, y díjoles: Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Por tanto, así ha dicho Jehová: Del lecho en que estás no te levantarás, sino que ciertamente morirás. Y Elías se fue. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Por lo tanto, esto dice el Señor: nunca te levantarás de la cama donde estás; ten por seguro que morirás”». Entonces Elías fue a transmitirles el mensaje. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Ya que has procedido así, dice Yavé, no te levantarás de la cama en que te has acostado; has de saber que morirás'. Y Elías se alejó. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Por tanto, así dice YHVH: No bajarás del lecho al que has subido, sino que ciertamente morirás. Y Elías se fue. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Por tanto, así habla Yahveh: 'No bajarás del lecho al que has subido, sino que irremisiblemente morirás''. Y Elías se fue. Gade chapit la |
Y dijéronle: «Un varón subió a nuestro encuentro y díjonos: «Id, volved al rey, al que os ha enviado y decidle: «Esto dice el Señor: «¿Si por no haber Dios en Israel, tú vas para consultar en Baal-mosca, dios de Acarón? No así; el lecho sobre el cual has subido allí —no bajarás de él, porque de muerte morirás». Y los vueltos anunciaron al rey según que les habló Elías(b) .