Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Crónicas 10:9 - Biblia Septuaginta al Español

9 Y díjoles: «¿Qué vosotros aconsejáis y responderé palabra a este pueblo, que han hablado a mí diciendo: «Quita el yugo que puso tu padre sobre nosotros?».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Y les dijo: ¿Qué aconsejáis vosotros que respondamos a este pueblo, que me ha hablado, diciendo: Alivia algo del yugo que tu padre puso sobre nosotros?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 —¿Qué me aconsejan ustedes? —les preguntó—. ¿Cómo debo responder a esta gente que me pide que alivie las cargas que impuso mi padre?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Les dijo: '¿Qué me aconsejan que responda a este pueblo que me ha dicho: Aligera el yugo que tu padre puso sobre nosotros?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y les preguntó: ¿Qué aconsejáis vosotros que respondamos a este pueblo, que me ha hablado diciendo: Alivia el yugo que tu padre impuso sobre nosotros?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Y les preguntó: '¿Qué me aconsejáis vosotros que responda a este pueblo que me ha hablado así: 'Aligera tú el yugo que nos impuso tu padre?''.

Gade chapit la Kopi




2 Crónicas 10:9
6 Referans Kwoze  

Y reunió el rey Roboam a los ancianos, los asistentes ante su padre Salomón, cuando vivía, diciendo: «¿Cómo aconsejáis vosotros responder a este pueblo palabra?».


Y dejó el consejo de los ancianos que le aconsejaron; y aconsejóse con los jovencillos, los criados con él, los asistentes ante él.


Y habláronle los jovencillos los criados con él, diciendo: «Así hablarás al pueblo, al que te ha hablado diciendo: «Tu padre agravó nuestro yugo, y tú quitas de nosotros»; así hablarás: «Mi pequeño dedo es más grueso que los lomos de mi padre;


Y díjoles: «¿Qué vosotros aconsejáis? y ¿qué responderé a este pueblo, a los que me dicen, diciendo: «Aligera del yugo que dio tu padre sobre nosotros?»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite