Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 9:10 - Biblia Septuaginta al Español

10 Y dijo Saúl a su jovencillo: «Buena tu palabra: acá y vamos.» Y fueron a la ciudad donde estaba allí, el hombre el de Dios.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Dijo entonces Saúl a su criado: Dices bien; anda, vamos. Y fueron a la ciudad donde estaba el varón de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 —Está bien —aceptó Saúl—, ¡hagamos el intento! Así que se encaminaron hacia la ciudad donde vivía el hombre de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Saúl dijo a su sirviente: 'Tienes la razón, vamos para allá'. Y se dirigieron al pueblo donde estaba el hombre de Dios.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Dijo entonces Saúl a su criado: Bien dicho; anda, vamos. Y fueron a la ciudad donde estaba el varón de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Dijo entonces Saúl a su criado: 'Me parece bien; vamos allá'. Y se fueron a la ciudad donde estaba el hombre de Dios.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 9:10
4 Referans Kwoze  

(Y antes en Israel esto decía cada uno, al ir a consultar a Dios: «¡Acá! y vamos al vidente»; pues al profeta llamaba el pueblo antes: el vidente).


Subiendo ellos la subida de la ciudad, ellos hallan a las niñas venidas a aguar agua, y dícenlas: «¿Si está aquí el vidente?»


Y dijo su pariente a él y a su jovencillo: «¿A dónde habéis ido?» Y dijeron: «A buscar las asnas, y vimos que no están, y entramos a Samuel.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite