Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 29:5 - Biblia Septuaginta al Español

5 ¿No éste David a quien cantaban en coros diciendo: «Batió Saúl en millares de él, y David en miríadas de él?»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 ¿No es este David, de quien cantaban en las danzas, diciendo: Saúl hirió a sus miles, Y David a sus diez miles?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 ¿No es este el mismo David por quien las mujeres de Israel cantan en sus danzas: “Saúl mató a sus miles, y David, a sus diez miles”?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 ¿No era con respecto a ese David que bailaban y cantaban: Saúl mató mil, pero David, diez mil?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 ¿No es este David de quien se cantaba en los corros, diciendo: Saúl hirió sus miles, Y David a sus diez miles?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 ¿No es éste aquel David del que cantaban en las danzas: Saúl mató a mil, y David sus diez mil?'.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 29:5
4 Referans Kwoze  

Y dijeron los niños de Aquís a él: «¿Que no es éste David, el rey de la tierra? ¿Que no a éste salían las danzantes, diciendo: «Ha batido Saúl en millares suyos, y David, en miríadas suyas»?»


Quien bendijere al amigo, a la mañana, con grande voz, de maldiciente nada diferir parecerá(g) .


Y tomando María, la profetisa, la hermana de Aarón, el tímpano en su mano, salieron todas las mujeres en pos de ella con tímpanos y danzas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite