Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 15:21 - Biblia Septuaginta al Español

21 Y tomó el pueblo del botín greyes y vacadas: lo primero del exterminio, para sacrificar a la faz del Señor, Dios nuestro, en Galgal.»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Mas el pueblo tomó del botín ovejas y vacas, las primicias del anatema, para ofrecer sacrificios a Jehová tu Dios en Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Entonces mis tropas llevaron lo mejor de las ovejas, de las cabras, del ganado y del botín para sacrificarlos al Señor tu Dios en Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Pero el pueblo separó del botín lo mejor del ganado menor y mayor. Lo excluyó del anatema para ofrecérselo a Yavé tu Dios en sacrificio, en Guilgal'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Pero el pueblo ha tomado ovejas y vacas del despojo, las primicias del anatema,° para sacrificarlas a YHVH tu Dios en Gilgal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 El ejército, por su parte, ha tomado del botín ganado mayor y menor únicamente como primicias del anatema, para ofrecerlas en sacrificio a Yahveh, tu Dios, en Guilgal'.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 15:21
5 Referans Kwoze  

Y dijo Saúl: «De Amalec los he traído, los que reservó el pueblo: lo mejor de la grey y de las vacas para ser sacrificado al Señor, tu Dios; y lo demás he exterminado.»


Y dijo Señor Dios a la mujer: «¿Qué, esto has hecho?». Y dijo la mujer: «La serpiente engañóme, y comí».


Y dijo Adán: «La mujer que has dado(c) conmigo, ésta me ha dado del leño y he comido».


Que podíase esto vender caro y dar a los pobres».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite