Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 1:14 - Biblia Septuaginta al Español

14 Y díjola el niñito de Helí: «¿Hasta cuándo estarás ebria? Quita tu vino de ti, y vete de la faz del Señor.»

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás ebria? Digiere tu vino.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 —¿Tienes que venir borracha? —le reclamó—. ¡Abandona el vino!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Helí pensó que estaba ebria y le dijo: '¿Hasta cuándo te vas a quedar ahí en ese estado? ¡Vete a dormir la mona!'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo seguirás en tu borrachera? ¡Aleja de ti tu vino!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Le dijo entonces Elí: '¿Hasta cuándo vas a estar embriagada? ¡Procura que se te pase el efecto del vino!'.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 1:14
12 Referans Kwoze  

Toda amargura, y cólera, e ira, y vociferación y blasfemia quítese de vosotros, con toda malicia.


Por lo cual, deponiendo la mentira, hablad verdad cada cual con su prójimo, pues somos unos de otros miembros.


¿Hasta cuándo, perezoso, reposas? Y ¿cuándo del sueño despertarás?


Quita de ti depravada boca; e injustos labios de ti lejos, aparta.


En tierra desierta, e intransitable e inacuosa, así(a) en el santo, me he aparecido a ti, para ver tu poderío y tu gloria.


Y si te convirtieres y te humillares delante del Señor, lejos has echado de tu tienda lo injusto.


Si algo inicuo hay en tus manos, lejos lánzalo de ti; e iniquidad en tu mansión no habite;


«¿Hasta cuándo hablarás estas cosas: ráfaga multisonante de tu boca?


Y llenáronse todos de Espíritu Santo y empezaron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu dábales arengar(b) .


Pero otros, mofándose, decían: que «de mosto henchidos están».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite