Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 7:9 - Biblia Septuaginta al Español

9 pero, si no se contienen, cásense; que mejor es casarse que quemarse.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 pero si no tienen don de continencia, cásense, pues mejor es casarse que estarse quemando.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 pero si no pueden controlarse, entonces deberían casarse. Es mejor casarse que arder de pasión.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Pero si no logran contenerse, que se casen, pues más vale casarse que estar quemándose por dentro.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 pero si carecen de dominio propio, cásense; porque mejor es casarse que quemarse.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Pero, si no se contienen, que se casen; es mejor casarse que quemarse.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 7:9
8 Referans Kwoze  

Quiero, pues, que las algo jóvenes se casen(f) , hijos engendren, casa gobiernen, ningún asidero den al adversario de vituperio;


mas, en razón de la fornicación, cada uno su mujer tenga, y cada una al propio marido tenga.


Pero a las algo jóvenes viudas rechaza(c) ; pues, cuando han lozaneado(d) contra Cristo, casarse quieren


Y, aunque te hubieres casado, no pecaste; y si se hubiere casado una virgen, no pecó; pero tribulación por la carne(g) tendrán los tales; mas yo os perdono(h) .


La mujer ligada está, por cuanto tiempo viviere su marido; pero, si durmiere el marido, libre es para con el que quiera, casarse; solamente en Señor.


Pero, si alguno avergonzarse en su virgen cree(j) , si fuere sobreadulta, y así debe hacerse(k) , lo que quiera, haga; no peca: cásense.


Incontestables, pues, siendo estas cosas; menester es que vosotros apaciguados estéis y nada precipitado obréis.


que sepa cada uno de vosotros su vaso poseer en santificación y honor;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite