Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 3:9 - Biblia Septuaginta al Español

9 Que de Dios somos cooperadores: de Dios, labranza, de Dios edificación sois.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Porque nosotros somos colaboradores de Dios, y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Pues ambos somos trabajadores de Dios; y ustedes son el campo de cultivo de Dios, son el edificio de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Nosotros trabajamos con Dios y para él, y ustedes son el campo de Dios y la construcción de Dios.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Porque somos colaboradores de Dios;° y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Porque somos colaboradores con Dios; y vosotros sois labranza de Dios, edificio de Dios.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 3:9
41 Referans Kwoze  

también vosotros mismos, como piedras vivientes edificaos sobre ella, casa espiritual, en sacerdocio santo, a ofrecer espirituales hostias, aceptas a Dios por Jesucristo.


Y cooperadores, también exhortamos a que en vano la gracia de Dios no recibáis


No ¿sabéis que templo de Dios sois y el Espíritu de Dios en vosotros habita?


aquéllos, empero, saliendo, predicaron doquiera, cooperando el Señor a la palabra, confirmando con las señales que la seguían.


Entonces dice a sus discípulos: «La mies, por cierto, mucha; pero los obreros, pocos;


Y como tierra acreciendo su flor, y como huerto, sus simientes, así brotará el Señor, Señor, justicia y alborozo delante de todas las gentes.


Yo planté; Apolos regó; empero Dios acrecentó;


radicándoos y sobreedificándoos en él, y afianzándoos por la fe, según habéis aprendido, abundando, en él, en agradecimiento.


pues de él somos hechura, creados en Cristo Jesús para obras buenas, que previno Dios, para que en ellas caminásemos.


¿O no sabéis que vuestro cuerpo y templo del en vosotros Santo Espíritu es; a quien tenéis de Dios; y que no sois vuestros?


Este es «la piedra, la desechada por vosotros, los edificantes, la hecha cabeza de ángulo».


Nosotros, pues, debemos acoger a los tales, para cooperadores hacernos de la verdad.


y, si tardare, para que sepas cómo se debe en casa de Dios conversar; la que es iglesia del Dios viviente, columna y sostén de la verdad.


para que se dé a los llorosos de Sión— a ellos gloria en vez de ceniza, ungüento de alegría a los llorosos, manto de gloria en vez de espíritu de abandono; y serán llamados generaciones de justicia, plantación del Señor en gloria.


¿Y qué convenio a templo de Dios con ídolos? Pues nosotros templo de Dios somos vivientes; según dijo Dios: que habitaré en ellos e iréme caminando en ellos; y seré su Dios; y ellos serán mi pueblo.


Yo, empero, te planté vid fructífera toda verdadera: ¿cómo te has convertido en amargura, la vid la ajena?


Quita de mí el oprobio y el menosprecio; que tus testimonios he buscado;


Y me empeñé en conocer; esto, trabajo(e) para mí;


pero Cristo, como Hijo(e) , sobre su casa; cuya casa somos nosotros, si la libre habla y la gloriación de la esperanza, hasta el fin, firme retuviéremos.


Y yo también(c) te digo que tú eres Pedro(d) y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, y puertas de infierno no prevalecerán contra ella.


Y llegarán alienígenas pastoreando tus ovejas, y extraños, aradores y viñadores;


Bienaventurados, los que siembran sobre toda agua(d) ; donde buey y asno huella.


La sabiduría edificóse casa, y sustentó(a) columnas siete;


Y él respondiendo, dijo: «Todo plantel que no ha plantado mi Padre el celestial, desarraigado será.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite