Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 3:2 - Biblia Septuaginta al Español

2 Leche os di a beber, no vianda; pues aún no podíais. Empero ni ahora podéis;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Os di a beber leche, y no vianda; porque aún no erais capaces, ni sois capaces todavía,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Tuve que alimentarlos con leche, no con alimento sólido, porque no estaban preparados para algo más sustancioso. Y aún no están preparados,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Les di leche y no alimento sólido, porque no estaba a su alcance, ni siquiera ahora,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Os di a beber leche, no alimento sólido,° porque no erais capaces, ni aún ahora sois capaces.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Os di a beber leche; no os di comida sólida, porque todavía no estabais capacitados, como tampoco ahora,

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 3:2
3 Referans Kwoze  

cual recién nacidos niños, la racional, indolosa leche ansiad; a fin de que en ella crezcáis en salud;


Aún muchas cosas tengo que deciros; pero no podéis sufrir ahora;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite