Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 2:5 - Biblia Septuaginta al Español

5 para que vuestra fe no esté en sabiduría de hombres, sino en virtud de Dios.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 para que vuestra fe no esté fundada en la sabiduría de los hombres, sino en el poder de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Lo hice así para que ustedes no confiaran en la sabiduría humana sino en el poder de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 para que su fe se apoyara no en sabiduría humana, sino en el poder de Dios.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 para que vuestra fe no esté° en sabiduría de hombres, sino en el poder de Dios.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 para que vuestra fe no se basara no en sabiduría de hombres, sino en el poder de Dios.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 2:5
6 Referans Kwoze  

Pero tenemos este tesoro en barrizos vasos para que la supereminencia del poder sea de Dios, y no de nosotros,


Y me ha dicho: «Bástate mi gracia; que el poder en flaqueza se perfecciona». Muy a placer, pues, más bien me gloriaré en mis flaquezas, para que se empabellone en mí el poder del Cristo.


en palabra de verdad, en virtud de Dios; por las armas de la justicia, las diestras y las siniestras(a) ;


Que no me ha enviado el Cristo a bautizar, sino a evangelizar, no en sabiduría de palabra, para que no se desvanezca la cruz de Cristo.


Yo planté; Apolos regó; empero Dios acrecentó;


Y una mujer por nombre Lidia, purpurera(d) de ciudad de Tiatira, temiendo a Dios, oía; de quien el Señor abrió el corazón a atender a lo hablado por Pablo.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite