Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 12:25 - Biblia Septuaginta al Español

25 para que no haya discordia en el cuerpo, sino que lo mismo unos de otros se soliciten los miembros.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 para que no haya desavenencia en el cuerpo, sino que los miembros todos se preocupen los unos por los otros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Esto hace que haya armonía entre los miembros a fin de que los miembros se preocupen los unos por los otros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 para que no se dividiera el cuerpo; todas sus partes han de tener la misma preocupación unas por otras.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 para que no haya división en el cuerpo, sino que todos los miembros se preocupen los unos por los otros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 para que no haya división en el cuerpo, sino que los miembros se preocupen por un igual los unos de los otros.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 12:25
8 Referans Kwoze  

Por lo demás, hermanos, gozaos, consumaos, consolaos, lo mismo sentid, paz tened; y el Dios de la caridad y paz será con vosotros.


Pero, gracias a Dios al que da la misma solicitud por vosotros en el corazón de Tito;


porque todavía carnales sois. Pues, donde entre vosotros, celo y contienda —¿acaso carnales no sois y según hombre camináis?


Por tanto, aunque os escribí, no por causa del que injurió, empero, ni por causa del injuriado; empero por causa de que se manifestase vuestra solicitud la por nosotros entre vosotros, a faz de Dios;


pero los decorosos de nosotros necesidad(f) no tienen. Empero Dios ordenó el cuerpo, al que faltaba(g) , honra dando más abundosa;


Y ora padezca un miembro, al par padecen todos los miembros; ora se glorifique un miembro, al par se gozan todos los miembros.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite