Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 95:1 - Biblia Martin Nieto

1 Venid, cantemos jubilosos al Señor, aclamemos a la roca que nos salva;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Venid, aclamemos alegremente a Jehová; Cantemos con júbilo a la roca de nuestra salvación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 ¡Vengan, cantemos al Señor! Aclamemos con alegría a la Roca de nuestra salvación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Vengan, alegres demos vivas al Señor, aclamemos a la Roca que nos salva;'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 ¡Venid, cantemos con gozo a YHVH! ¡Aclamemos con júbilo a la Roca de nuestra salvación!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Venid, cantemos al Señor, aclamemos la roca de nuestra salvación.

Gade chapit la Kopi




Salmos 95:1
36 Referans Kwoze  

¡Viva el Señor, bendita sea mi roca! Alabado sea Dios, el Dios de mi victoria,


Cantad para él al son de instrumentos, celebrad todas sus maravillas.


Entraron en Jerusalén y, al son de las arpas, cítaras y trompetas, se dirigieron al templo del Señor.


Den gracias al Señor por su amor, por sus milagros en favor de los humanos.


Den gracias al Señor por su amor, por sus milagros en favor de los humanos;


Den gracias al Señor por su amor, por sus milagros en favor de los humanos.


¡Aleluya! Alabad al Señor, todos los pueblos, aclamadlo, todas las naciones,


¡Aleluya! Dad gracias al Señor, porque es bueno, porque es eterno su amor.


Que alabe al Señor todo cuanto vive. ¡Aleluya!


¡Viva el Señor, bendita sea mi roca! ¡Alabado sea Dios, el Dios de mi victoria!


mi alma se gloría en el Señor, que lo oigan los pobres y se alegren;


Pueblos, bendecid a nuestro Dios, proclamad a plena voz sus alabanzas;


Al maestro de coro. Según 'la de Gat'. De Asaf


extenderé su mano hasta el Mediterráneo y su derecha hasta el Éufrates.


Entonces Moisés y los israelitas cantaron al Señor este cántico: 'Cantaré al Señor que tan maravillosamente ha triunfado, caballo y caballero precipitó en el mar.


Y María les respondía: 'Cantad al Señor, que se cubrió de gloria: ¡Caballo y caballero precipitó en el mar!'.


el grito de alegría y alborozo, el canto del esposo y de la esposa, la voz de aquellos que, al llevar al templo del Señor los sacrificios de acción de gracias, cantarán: 'Dad gracias al Señor omnipotente, porque el Señor es bueno, porque es eterno su amor'. Pues yo voy a cambiar la suerte de este país a su condición primera, dice el Señor.


Los que iban delante y detrás gritaban: ¡Viva el hijo de David!


y bebieron la misma bebida espiritual. Bebían de la piedra espiritual que les seguía; y la piedra era Cristo.


recitando entre vosotros salmos, himnos y cánticos espirituales, cantando y alabando al Señor en vuestros corazones,


Engordó Jesurún y tiró coces -estabas gordo y corpulento-; / volvió las espaldas a Dios, / su creador, / y despreció la roca de su salvación.


Que la palabra de Cristo viva entre vosotros con toda su riqueza. Enseñaos y aconsejaos unos a otros con talento. Con profundo agradecimiento cantad a Dios salmos, himnos y canciones religiosas.


Cantaban un cántico nuevo delante del trono, delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos. Ninguno podía aprender el cántico, a excepción de los ciento cuarenta y cuatro mil rescatados de la tierra.


Y cantaban el cántico de Moisés, siervo de Dios, y el cántico del cordero, diciendo: ¡Grandes y maravillosas son tus obras, oh Señor, Dios todopoderoso!, ¡justos y verdaderos son tus caminos, oh rey de las naciones!


Luego oí como una voz de potentes truenos, que decía: ¡Aleluya! El Señor, nuestro Dios, todopoderoso, ha establecido su reino.


Ellos cantaban un cántico nuevo: Tú eres digno de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque has sido degollado y has rescatado para Dios con tu sangre a los hombres de toda raza, lengua, pueblo y nación.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite