Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Salmos 58:8 - Biblia Martin Nieto

8 que se disuelvan como agua derramada, que se sequen como hierba que se pisa;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Pasen ellos como el caracol que se deslíe; Como el que nace muerto, no vean el sol.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Que sean como caracoles que se disuelven y se hacen baba, como un niño que nace muerto y que nunca verá el sol.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Que sean cual babosa que se va deshaciendo, o como el aborto que no ha visto el sol,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Sean como el caracol, que se deslíe al arrastrarse; Como aborto, que no llega a ver el sol.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 dilúyelos, como las aguas que se van; cuando arrojen sus flechas, que se encuentren despuntadas.

Gade chapit la Kopi




Salmos 58:8
6 Referans Kwoze  

Sería como si no hubiera existido, llevado desde el vientre a la tumba.


O bien, como un aborto que no cuenta, sería como los niños que no vieron la luz.


Un hombre que haya tenido cien hijos y haya vivido muchos años, si no se hartó de felicidad y no tuvo ni siquiera una sepultura, en este caso yo digo que el abortivo es más feliz que él.


El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.


y el rico de su humillación, porque pasará como la flor del heno.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite