Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 26:12 - Biblia Martin Nieto

12 Al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho para mi sepultura.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Porque al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Ella ha derramado este perfume sobre mí a fin de preparar mi cuerpo para el entierro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Al derramar este perfume sobre mi cuerpo, ella preparaba mi entierro.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pues, al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho con miras a mi sepultura.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:12
8 Referans Kwoze  

Luego mandó a los médicos que estaban a sus órdenes que embalsamaran a su padre.


Fue enterrado en el sepulcro que se había mandado hacer en la ciudad de David.


Ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.


Pasado el sábado, María Magdalena, María la madre de Santiago y Salomé compraron perfumes para ir a embalsamarlo.


Regresaron y prepararon aromas y ungüentos. El sábado descansaron, como estaba prescrito.


Jesús dijo: 'Déjala que lo haga para el día de mi sepultura.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite