Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 20:13 - Biblia Martin Nieto

13 Él respondió a uno de ellos: Amigo, no te hago ninguna injusticia. ¿No convinimos en un denario?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Él, respondiendo, dijo a uno de ellos: Amigo, no te hago agravio; ¿no conviniste conmigo en un denario?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »Él le respondió a uno de ellos: “Amigo, ¡no he sido injusto! ¿Acaso tú no acordaste conmigo que trabajarías todo el día por el salario acostumbrado?

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 El dueño contestó a uno de ellos: 'Amigo, yo no he sido injusto contigo. ¿No acordamos en un denario al día?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Pero él, respondiendo a uno de ellos, dijo: Amigo, no te hago agravio. ¿No conviniste conmigo en un denario?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Él le contestó a uno de ellos: 'Amigo, yo no te hago ninguna injusticia. ¿Acaso no conviniste conmigo en un denario?

Gade chapit la Kopi




Mateo 20:13
11 Referans Kwoze  

¡Lejos de ti hacer tal cosa! ¡Hacer morir al justo con el pecador, tratarle como al culpable! ¡Nunca hagas eso! ¿El juez de toda la tierra no hará justicia?'.


¿Crees tal vez que afianzas tu derecho, que ante Dios afirmas tu justicia,


¿Es que quieres anular mi derecho? Para justificarte, ¿me vas a condenar?


Toma lo tuyo y vete. Pero yo quiero dar a este último lo mismo que a ti.


Convino con los obreros en un denario al día, y los envió a su viña.


y le dijo: Amigo, ¿cómo has entrado aquí sin tener un traje de boda? Pero él no contestó.


Jesús le dijo: 'Amigo, ¡a lo que vienes!'. Entonces se acercaron a Jesús, le echaron mano y lo prendieron.


En todo caso, ¿quién eres tú, pobre hombre, para pedir cuentas a Dios? ¿Acaso dice el vaso al alfarero: Por qué me hiciste así?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite