Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 7:33 - Biblia Martin Nieto

33 Jesús lo llevó aparte de la gente, le metió los dedos en los oídos, con su saliva le tocó la lengua,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

33 Y tomándole aparte de la gente, metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Jesús lo llevó aparte de la multitud para poder estar a solas con él. Metió sus dedos en los oídos del hombre. Después escupió sobre sus propios dedos y tocó la lengua del hombre.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Jesús lo apartó de la gente, le metió los dedos en los oídos y con su saliva le tocó la lengua.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Tomándolo a solas, aparte de la gente, le metió los dedos en las orejas y con su saliva le tocó la lengua,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Él, llevándoselo aparte, fuera de la gente, le metió los dedos en los oídos y con saliva le tocó la lengua.

Gade chapit la Kopi




Marcos 7:33
8 Referans Kwoze  

El Señor extendió su mano, tocó mi boca y me dijo: 'Yo pongo mis palabras en tu boca.


Lo escupieron en la cara y le dieron bofetadas y puñetazos,


Y se reían de él. Jesús echó a todos fuera; se quedó sólo con los padres de la niña y los que habían ido con él, y entró donde estaba la niña.


Jesús cogió de la mano al ciego, lo sacó fuera de la aldea, le echó saliva en los ojos, le impuso las manos y le preguntó: '¿Ves algo?'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite