Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 7:26 - Biblia Martin Nieto

26 Esta mujer era pagana, sirofenicia de origen, y suplicaba a Jesús que echase de su hija al demonio.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

26 La mujer era griega, y sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 y ella le suplicó que expulsara al demonio de su hija. Como la mujer era una gentil, nacida en la región de Fenicia que está en Siria,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Esta mujer era de habla griega y de raza sirofenicia, y pidió a Jesús que echara al demonio de su hija.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Y la mujer era griega, de nacionalidad sirofenicia, y le rogaba que echara fuera el demonio de su hijita.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Esta mujer era griega, siro-fenicia de origen; y le suplicaba que expulsara de su hija al demonio.

Gade chapit la Kopi




Marcos 7:26
7 Referans Kwoze  

Unos vienen de lejos, otros del norte y del oeste, otros del país de Asuán.


Y una mujer cananea salió de aquellos contornos y se puso a gritar: '¡Ten compasión de mí, Señor, hijo de David! Mi hija está atormentada por un demonio'.


Su fama se extendió por toda Siria. Le traían todos los que se sentían mal, aquejados de diversas enfermedades y sufrimientos, endemoniados, lunáticos y paralíticos, y los curaba.


pues en cuanto una mujer, cuya hija tenía un espíritu inmundo, oyó hablar de Jesús, fue y se postró a sus pies.


Él le respondió: 'Deja que se harten antes los hijos, que no está bien tomar el pan de los hijos para echárselo a los perros'.


No hay judío ni griego, no hay esclavo ni libre, no hay hombre ni mujer, pues todos vosotros sois uno en Cristo Jesús.


Ya no hay distinción entre griego y judío, circunciso o incircunciso, extranjero o ignorante, esclavo o libre, sino que Cristo es todo en todos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite